본문 바로가기
일본어 기사번역

오타니 4게임 연속 선발 제외, 감독은 신중

by 렉스888 2023. 9. 8.

아래는 야후 일본기사를 한국어 번역한 것입니다.

기사원문


大谷4戦連続スタメン外、監督慎重 오타니 4게임 연속 선발 제외, 감독은 신중

4試合連続でスタメン外「あと1日2日だと思う」  4게임 연속으로 선발 제외 '앞으로 하루 이틀정도라고 생각한다'

 

エンゼルス ー ガーディアンズ(日本時間8日・アナハイム)

■에인절스 - 카디널즈 (일본시간 8일, 애너하임)

 

エンゼルスの大谷翔平投手は7日(日本時間8日、試合開始10時38分)、本拠地・ガーディアンズ戦の先発から4試合連続で外れた。

에인절스 오타니 쇼헤이 투수는 7일 (일본시간 8일, 시합개시 10시38분), 본거지 가디언즈전 선발로부터 4게임 연속으로 제외되었다.

4日(同5日)に右脇腹を負傷し、3試合連続で試合を欠場中。

4일 (동 5일)에 오른쪽 옆구리 부상, 3게임 연속으로 결장중.

試合前に取材に応じたフィル・ネビン監督は「よく動けているが、スイングはあと少し。

시합 전에 취재에 응한 필 네빈 감독은 '잘 움직이고 있지만, 스윙은 앞으로 조금 (나중에)

今日スタメン出場するには十分ではない」と説明した。

오늘 선발 출장하기에는 충분하지 않다'고 설명했다.

 

 

大谷は4日(同5日)の試合前にフリー打撃を行った際に右脇腹を負傷。

오타니는 4일 (동 5일)의 시합 전에 프리배팅에서 오른쪽 옆구리를 부상.

3試合連続での欠場は2020年9月17日~19日(同18日~20日)以来、約3年ぶりだった。

3게임 연속 결정은 2020년 9월 17일 ~ 19일까지 (동 18일 ~ 20일) 이래, 약 3년만이었다.

 

大谷はこの日、試合前にグラウンドに姿を見せ、ダッシュなどを行った。指揮官は「彼は今日は(スタメン入りに)とても近かった。

오타니는 이날, 시합전에 그라운드에 모습을 드러내, 런닝 등을 소화했다. 지휘관은 '그는 오늘 (선발멤버에) 매우 가까웠다. 

今日は何度かスイングした。かなり体調は良くなった。私が、彼(大谷)が全力でプレーすることに安心できないだけだ。

오늘은 몇번이나 스윙했다. 컨디션은 꽤 좋아졌다. 내가 그(오타니)가 전력으로 플레이하는 것에 안심할 수 없는 것 뿐이다.

彼のようにフルスイングすることにね。(スタメン復帰まで)あと1日2日だと思うが、今日ではない」と、状態は上向きだと語った。

그처럼 풀스윙하는 것 말이야. (선발멤버 복귀까지) 앞으로 하루 이틀이라고 생각하지만, 오늘은 아니다' 라고, 상태는 상승세라고 말했다.

 

代打の可能性については、試合開始までにスイングの状態を再度チェックするとし、

대타 가능성에 대해서는, 시합이 시작되기까지는 스윙 상태를 반복 체크할 것이고,

「後で(スイングの)強度を上げるかもしれない」と説明。

'나중에 (스윙의)강도를 높일지도 모르겠다' 고 설명.

ただ、ネビン監督にはまだ気になる点があるようで、「(痛みよりも)少し違和感がある。

다만, 네빈 감독에게는 아직 신경쓰이는 부분이 있는 것 같으며, '(통증보다도) 조금 위화감이 있다.

私にしてみたら、そういう類のことは100%でなければならない。

나로 말할것 같으면, 그런 종류의 일은 100%가 아니면 안된다.

どんな選手でも危険を冒したくない」と、慎重に見極めるとした。

어떤 선수라도 위험을 무릅쓰고 싶지는 않아' 라고 신중히 지켜볼 것 이라고 했다.

 

 

글 : Full-Count編集部